မြေလတ်အသံ၊ မေ ၂၁၊ ၂၀၂၅။
မြန်မာ-အိန္ဒိယနှစ်နိုင်ငံနယ်စပ်တွင် တမူးခရိုင်၊ ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့ဝင်တွေ အသတ်ခံရမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အိန္ဒိယနိုင်ငံအစိုးရအနေနဲ့ ကျူးလွန်သူတွေကိုစုံစမ်းစစ်ဆေးကာအပြစ်ပေးမှုတွေ လုပ်ဆောင်ပေးဖို့ အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ၊ နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာနက မေ ၂၀ ရက်မှာ ထုတ်ပြန်တောင်းဆိုလိုက်ပါတယ်။
အမှုမှန်ပေါ်ပေါက်အောင် ဆောင်ရွက်ဖို့၊ အိန္ဒိယကို ဆန့်ကျင်တိုက်ခိုက်နေသူတွေမဟုတ်ဘဲ သတ်ဖြတ်တဲ့ အပေါ်တာဝန်ယူမှုရှိစွာ စုံစမ်းစစ်ဆေး၊ အပြစ်ပေးအရေးယူပေးဖို့၊ နစ်နာသူတွေအတွက် နစ်နာကြေးပေးဆောင်ဖို့၊ နောက်ထပ်အလားတူဖြစ်စဥ်မျိုးမဖြစ်အောင် စီမံဆောင်ရွက်ဖို့၊ နှစ်နိုင်ငံ နယ်ခြားစည်းညှိနှိုင်းမှု မပြီးပြတ်သေးသည့်ကာလမှာ တဖက်သတ် ခြံစည်းရိုးခတ်ခြင်းကို ယာယီရပ်ဆိုင်းခြင်းဖြင့် အလားတူဖြစ်ရပ်များကိုရှောင်လွှဲဖို့ စတဲ့အချက် ၅ ချက်ကို တောင်းဆိုထားတာပါ။
စစ်ကိုင်းတိုင်း၊ တမူးခရိုင်၊ ကမ္မကြီးကျေးရွာအနီး မြန်မာ-အန္ဒိယနှစ်နိုင်ငံနယ်စပ် မြန်မာပြည်ဘက်ခြမ်းမှာ ယာယီစခန်းရွေ့ပြောင်းထားတဲ့ တမူးခရိုင်၊ ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့ဝင် ၁၀ ဦးဟာ မေ ၁၄ ရက်မှာ စခန်းကနေပျောက်ဆုံးခဲ့ပြီး အိန္ဒိယနိုင်ငံနယ်စပ်လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့ဖြစ်တဲ့ Assam Rifles (တပ်ရင်း ၁၊ ချန်ဒေခရိုင်၊ မဏိပူရ်ပြည်နယ်) ဆီကနေ မေ ၁၆ ရက်မှာ ရုပ်အလောင်းတွေကို ပြန်လည်ရရှိခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။
အလောင်းတွေပြန်လည်တောင်းယူရာမှာလည်း ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးအဖွဲ့တပ်ဖွဲ့ဝင်တွေက အိန္ဒိယ နယ်နိမိတ်အတွင်း ဝင်ရောက်ကာစတင်တိုက်ခိုက်တဲ့အတွက် နှိမ်နင်းခြင်းခံရကြောင်း၊ နောက်နောင် နိုင်ငံနယ်နိမိတ်ခြံစည်းရိုးခတ်မှုကို မကန့်ကွက်ဖို့သဘောတူကြောင်း စတဲ့အချက်တွေကို မြန်မာဘက်ကလာရောက်တဲ့ တာဝန်ခံတွေကိုခေါ်ယူဖိအားပေးလက်မှတ်ထိုးပြီး လွှဲပြောင်းခဲ့တယ်လို့လည်း ဆိုထားပါတယ်။
မြေပြင်အခြေအနေ စစ်ဆေးမှု၊ အစီရင်ခံစာတွေ့ရှိချက်တွေအရ အိန္ဒိယနိုင်ငံမီဒီယာတွေရဲ့ ထုတ်ပြန်ချက်နဲ့ကွဲလွဲနေပြီး သေဆုံးသူတပ်ဖွဲ့ဝင် ၁၀ ဦးစလုံးဟာ အိန္ဒိယနိုင်ငံဘက်ခြမ်းမှာ ရင်ဆိုင်တိုက်ပွဲဖြစ်ပြီးကျဆုံးတာမဟုတ်ဘဲ ယာယီစခန်းရွေ့ပြောင်းမှုကို သတင်းကြိုတင်ပေးပို့ထားတဲ့ကြားက Assam Rifles ( တပ်ရင်း ၁၊ ချန်ဒေခရိုင်၊ မဏိပူရ် ပြည်နယ်) ရဲ့ ဖမ်းဆီး၊ နှိပ်စက်သတ်ဖြတ်တာကို သုံးသပ်တွေ့ရှိရတယ်လို့ NUG ရဲ့ ထုတ်ပြန်ချက်မှာ ဖော်ပြပါတယ်။
Assam Rifles (အာသံရိုင်ဖယ်)တပ်ကဖမ်းဆီးပြီးနောက် သတ်ဖြတ်ခံရတဲ့ တမူးခရိုင်ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့ဝင်တွေရဲ့ ရုပ်အလောင်းကို အိန္ဒိယဘက်ကလာပို့ချိန် ရုပ်အလောင်းတွေဟာ ပုပ်ပွကာ လောက်ကောင်တွေကျနေပြီဖြစ်တယ်လို့ တမူးမြို့နယ်ခရိုင်ပကဖမှ တပ်ဖွဲ့ဝင်အမျိုးသမီးတဦးက ပြောပါတယ်။
အသတ်ခံရတဲ့ ၁၀ ဦးမှာ အသက် ၂၀ ကျော် အရွယ်ရဲဘော်တွေဖြစ်ကြတဲ့ မောင်ကောင်း၊ အောင်အောင်၊ အောင်ညွှန့်ဆန်း၊ အာနိုး၊ အောင်ဖြိုးဝေ၊ အဲစိုင်း၊ ကျော်ကြီး၊ ကျော်ဇင်ဝင်း၊ မိုးစက်၊ ကောင်းစက်နိုင် တို့ ဖြစ်ကြပါတယ်။
သူတို့တွေဟာ မြန်မာဘက်ခြမ်းဆိုလျှင် တမူးမြို့နယ်၊ ကမ္မကြီးနဲ့ ထင်းဇင်ကျေးရွာကြား၊ အိန္ဒိယဘက်ခြမ်းဆိုရင် မဏိပူရပြည်နယ်၊ ချန်ဒယ်ခရိုင်၊ နယူးဆမ်သာကျေးရွာအနီး ရောက်ရှိနေချိန် မေ ၁၃ ရက်ညနေ ၆ နာရီကျော်မှာ Assam Rifles (အာသံရိုင်ဖယ်)တပ်က လာရောက်ဖမ်းဆီးခဲ့တာပါ။
ဖမ်းဆီးခဲ့ပြီးနောက်တပ်ဖွဲ့ဝင်တွေရဲ့ရုပ်အလောင်းတွေကို နယူးဆမ်သာကျေးရွာရဲ့ ဥက္ကဌဖြစ်သူက မေ ၁၆ ရက် မနက် ၉ နာရီကျော်မှာ တမူး-ကလေးကားလမ်းမပေါ်မှာရှိတဲ့ ထင်းဇင်ကျေးရွာအနီးရှိ PDF ဂိတ်ကို လာရောက်ပို့ပေးခဲ့တာလို့ ဆိုပါတယ်။
“DB က ထင်းဇင်ရွားနားက PDF ဂိတ်ကို DB လို့မပြောဘဲ စ္စည်းတခုပေးစရာရှိလို့လာပြောတာ။ ကြည့်လိုက်တော့ DB ဖြစ်နေတယ်။ အဲ့အချိန်မှာရဲဘော်တွေရဲ့ DB က လောက်တောင်ကျနေပြီဗျာ။ အပေါ်ယံအရေပြားတွေဆို ကိုင်လို့တောင်မရတဲ့အနေအထားတွေ။ မျက်နှာဆိုဘယ်သူ၊ဘယ်ဝါလို့ ခန့်မှန်းလို့ လုံးဝမရတဲ့ မျက်နှာအနေအထားတွေဖြစ်နေပြီ”လို့ တမူးမြို့နယ်ခရိုင်ပကဖမှ တပ်ဖွဲ့ဝင် အမျိုးသမီးတဦးကပြောပါတယ်။
သေဆုံးရုပ်အလောင်းတွေကို ဆေးစစ်ချက်ယူတဲ့ ဆရာဝန်ရဲ့ဆေးမှတ်တမ်းမှာ ဒဏ်ရာဒဏ်ချက်တွေ များစွာရရှိပြီး ဘာကြောင့်သေဆုံးရလည်းဆိုတာ ခွဲခြားဖို့ခက်ခဲကြောင်း၊ ခန္ဓာကိုယ်ကသေဆုံးတာ ကြာမြင့်သွားသလို ရင်ခွဲပြီးစစ်ဆေးရတဲ့ကိစ္စမဟုတ်ကြောင်း ရေးသားဖော်ပြထားတယ်လို့ သူကဆက်ပြောပါတယ်။
“စပြီးဖမ်းဆီးသွားတဲ့ မေ ၁၃ ရက်နေ့။ သူတို့ဘက်(အိန္ဒိယ)ကပြောတာတော့ ၁၄ ရက်ပေါ့။ အဲဒီ ၁၃ ရက်နဲ့ ၁၄ ရက်နေ့ ၂ ရက်စလုံးမှာ အပြန်အလှန်ပစ်ခတ်တယ်၊ တိုက်ခိုက်တယ်ဆိုတဲ့ သေနတ်သံတွေ မကြားခဲ့ပါဘူး၊ ဒီနားတဝိုက်မှာရှိတဲ့စစ်ရှောင်တွေ၊ ကျနော်တို့ကိုယ်တိုင်လည်း အဲ့နေရာနဲ့ မလှမ်းမကမ်းမှာနေတာဖြစ်တယ်။ တရွာပဲခြားတယ်။ အပြန်အလှန်ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်ဆိုရင် ကျနော်တို့ အနေနဲ့မကြားစရာအကြောင်း မရှိပါဘူး”လို့ တမူးခရိုင်ပကဖ တပ်ဖွဲ့ဝင် အမျိုးသမီးက ပြောဆိုပါတယ်။
အဆိုပါဖြစ်စဥ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး အိန္ဒိယစစ်တပ်ရဲ့ မတ် ၁၅ ရက် ထုတ်ပြန်ချက်မှာတော့ အာသံရိုင်ဖယ် တပ်ဖွဲ့ရဲ့ ကင်းလှည့်အဖွဲ့တဖွဲ့က လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့ဝင်တွေရဲ့လှုပ်ရှားမှုသတင်းကိုရတဲ့အတွက် မေ ၁၄ ရက်မှာ စစ်ဆင်ရေးတခုကိုစတင်ခဲ့တယ်လို့ ဆိုထားပါတယ်။
စာတည်း – လင်း